A crítica de “O Primo Basílio” é contra toda a sociedade lisboeta, marcada pela ociosidade burguesa, a futilidade, a devassidão, a imoralidade, a hipocrisia social, a superficialidade nos relacionamentos, a falsidade e a arrogância que o dinheiro parece criar em certos indivíduos.
segunda-feira, 29 de abril de 2019
O Conselheiro Acácio
A crítica de “O Primo Basílio” é contra toda a sociedade lisboeta, marcada pela ociosidade burguesa, a futilidade, a devassidão, a imoralidade, a hipocrisia social, a superficialidade nos relacionamentos, a falsidade e a arrogância que o dinheiro parece criar em certos indivíduos.
Você conhece a origem da expressão:
Miguel Szostkiewicz.
Tem jangada no Guaíba
domingo, 28 de abril de 2019
Os efeitos do anúncio
sábado, 27 de abril de 2019
Curiosidades históricas Sul-Rio-Grandenses
pode um teimoso ceder,
pode um pobre enriquecer,
pode um pagão batizar,
pode um avaro prestar-se,
um lascivo confessar-se,
pode um mouro ser cristão,
um arrependido salvar-se.
Tudo pode ter perdão,
só o Bento Manoel - não!
Correio do Povo, 16/10/1910.
Abolicionista
A Catedral Missioneira
Correio do Povo, abril de 2019)
sexta-feira, 26 de abril de 2019
Origem das cores
Carta branca:
Consultoria − Mário Viaro, filólogo da Universidade de São Paulo - (USP).
O primeiro Gre-Nal da história de Porto Alegre
No ground dos Moinhos de Vento o desafio entre os 1ºs teams do
Grêmio Foot-Ball Porto-Alegrense e do Sport Club Internacional
– Várias Notas –
Delfina Cunha, primeira poetisa cega.
Coletânea organizada por Laudelino Freire. Rio de Janeiro: F. Briguiet & Cia.- 1913
Os primeiros bondes de Porto Alegre
À vista do bom resultado obtido com essa inovação, logo se pensou em adaptar o mesmo sistema para o transporte de pessoas. O primeiro tranway, propriamente dito, foi estabelecido
Cafezinho em Bagé
- O Corinthians ganhou do...
- Fui!
O dinheiro e seus nomes
Para os soberanos Þ “lista civil”.
Para os médicos Þ “honorários”.
Para os empregados Þ “ordenados”.
Para os militares Þ “soldo”.
Para os prestamistas Þ “juro”.
Para os funcionários Þ “salário”.
Para os queixosos Þ “indenização”.
Para os beneméritos Þ “legado”.
Para as noivas Þ “dote”.
Para os magistrados Þ “emolumentos”.
Para os acionistas Þ “dividendo”.
Para os intermediários Þ “comissão”.
Para os segurados Þ “prêmio”.
Para os autores Þ “direitos”.
Para os pensionistas Þ “pensão”.
Para os operários Þ “féria”.
Para os herdeiros Þ “herança”.
Para os flanelinhas Þ “gorjeta”.
Para os comerciantes Þ “lucros”.
Para os cobradores Þ “cobrança”.
Para o Estado Þ “impostos”.
Para as prostituas Þ “ajuda de custo”.
Para os filhos Þ “mesada”.
Para os políticos corruptos Þ “mensalão”. “rachadinha”.
Para os garotos de sinaleiras Þ “uma moedinha”.