sábado, 5 de janeiro de 2019

Nomes bíblicos


Enriqueça seu vocabulário

→ Os nomes abaixo são bíblicos; a maioria vem do hebraico ou do aramaico, línguas do Antigo Testamento. Determine seu significado provável.

Por Ricardo Salles


01. Abel → A: (  ) irmão, B: (  ) filho, C: (  ) marido.

02. Adão → A: (  ) cultivador, B: (  ) caçador, C: (  ) homem.

03. Ana → A: (  ) misericórdia, B: (  ) beleza física, C (  ): mãe de muitos.

04. Ariel → A: (  ) o que implora a Deus, B: (  ) o que carrega Deus, C:
(  ) leão de Deus.

05. Débora → A: (  ) borboleta, B: (  ) cigarra, C: (  ) abelha.

06. Esaú → A: (  ) peludo, B: (  ) sem pelos, C: (  ) que perdeu os cabelos claros.

07. Filipe → A: (  ) amador de cachorros, B: (  ) amador de pavões, C: (  ) amador de cavalos.

08. Jonas → A: (  ) baleia, B: (  )  águia, C: (  ) pomba.

09. Mateus → A: (  ) companheiro de Deus, B: (  ) presente de Deus,
C: (  ) esperança em Deus.

10. Paulo → A: (  ) feliz, B: (  ) viajante, C: (  ) pequeno.

11. Raquel → A: (  ) ovelha B: (  ) calor C: (  ) frescor.

12. Salomão → A: (  ) prosperidade, B: (  ) sabedoria, C: (  ) virilidade.

13. Sara → A: (  ) mulher fiel B: (  ) mulher submissa C: (  ) princesa.

14. Susana → A: (  ) rosa, B: (  ) cravo, C: (  ) lírio.

15. Tomás → A: (  ) irmão mais novo, B: (  ) irmão gêmeo, C: (  ) irmão mais velho.


Respostas

01. Abel → B: filho (tem provável origem remota assíria [aplu, ʽfilhoʼ] ou suméria [ibila, ʽfilhoʼ]).

02. Adão → C: homem (do hebraico adam, idem).

03. Ana → A: misericórdia (do hebraico hannah, idem; parece ser redução de hananyah, ʽJavé compadeceu-seʼ, que, por sua vez, é o étimo de Ananias).

04. Ariel → C: leão de Deus (do hebraico ′ariel, idem, em que o elemento ari – [redução de aryeh] significa ʽleãoʼ).

05. Débora → C: abelha (do hebraico d′borah, idem).

06. Esaú → A: peludo (do hebraico ′echaw, idem).

07. Filipe → C: amador de cavalos (termo de origem grega, Phílippos, formado dos elementos philo-, radical de gostar, amar, e hippos, ʽcavaloʼ).

08. Jonas → C: pomba (do hebraico yonah, idem).

09. Mateus → B: presente de Deus (é, na realidade, a forma grega do hebraico Mattai, redução de Mattenai, ʽpresente, dádiva de Deusʼ; há outros antropônimos de origem grega com o mesmo significado, como, por exemplo, Teodoro, formado dos elementos theos, ʽDeusʼ, e doron, ʽdomʼ).

10. Paulo → C: pequeno (do adjetivo latino paulus,-a,-um, ʽpequeno, pouco considerávelʼ; é o nome latino do soldado Saulo, perseguidor dos cristãos, convertido depois do episódio da visão da luz no caminho de Damasco).

11. Raquel → A: ovelha (do hebraico rakhel, idem).

12. Salomão → A: prosperidade (do hebraico ch′lomo, derivado de uma forma que significa prosperidade naquele idioma).

13. Sara → C: princesa (do hebraico charah ou charay, conforme a fonte, que propriamente significa ʽsoberanaʼ).

14. Susana → C: lírio (Souzanna é a forma grega do hebraico chúchan, ʽlírioʼ).

15. Tomás → B: irmão gêmeo (do aramaico tomá, ʽgêmeoʼ, que, em grego, foi traduzido como Dídimo [ʽgêmeoʼ], nome pelo qual também é conhecido esse apóstolo de Cristo; Tomé é a forma galega, muito usada em Portugal).
  
(In Seleções  Reader′s Digest, dezembro de 2108)

Nenhum comentário:

Postar um comentário