A vírgula fatal
A czarina russa Maria Fyodorovna
certa vez salvou a vida de um homem, apenas mudando a vírgula de sua sentença
de lugar. Muito inteligente, ela que não concordava com a decisão de seu marido,
Alexandre II, usou o artifício a seguir.
O Czar
enviou o prisioneiro para a prisão e morte no calabouço da Sibéria.
No fim da
ordem de prisão vinha escrito: “Perdão
impossível, enviar para Sibéria.”
Maria ordenou que redigissem nova
ordem, e fingindo ler o documento original, mudou uma vírgula, transformando a
ordem em: “Perdão, impossível enviar
para Sibéria.” e o prisioneiro foi libertado.
A vírgula de um milhão de dólares
Pode parecer incrível, mas uma única
vírgula causou uma confusão e prejuízo terrível para o governo dos EUA. A
história é a seguinte: Na lei de tarifa alfandegária aprovada pelo congresso em
6 de junho de 1872, uma lista de artigos livres de impostos incluía: “plantas frutíferas, tropicais e
semitropicais.”
Na hora de escrever o documento, um
funcionário público distraído acrescentou sem perceber uma nova vírgula,
deixando o texto assim: “plantas,
frutíferas, tropicais e semitropicais.”
Isso fez com que todos os
importadores de plantas americanos pleiteassem o direito de importação livre de
impostos. Isso causou uma fortuna em impostos aos cofres dos EUA, e a lei só
foi reescrita em 9 de maio de 1894. O desastrado funcionário público, ao que
parece, não foi demitido.
A vírgula da dieta dos pandas
O fascínio popular com erros de
gramática valeu a Lynne Truss vários milhões de libras, quando seu livro sobre
pontuação, “Eats, Shoots and Leaves”
– Uma frase encontrada num comentário sobre a dieta dos pandas – chegou ao topo
da lista de best sellers n Reino Unido e nos Estados Unidos nos anos de 2003 a 2004. (nosso leitor
Igor esclarece: “Eats, Shoots and Leaves” com a virgula, significa: “Come, Atira e Vai Embora”. No documentário
sobre Pandas, eles provavelmente queriam dizer sem a virgula (Eats Shoots and
Leaves). O que significaria “Come Brotos
e Folhas”.)
A vírgula da blasfêmia
A vírgula já causou embaraço também
para os religiosos. Em várias edições da Bíblia do rei James, Lucas 23:32 é
alterado inteiramente pela maldita vírgula. Não por ela, mas sim pela falta
dela. Na passagem que descreve os outros homens crucificado com Cristo, as
edições erradas dizem: “E havia mais
dois outros malfeitores.” A falta da vírgula colocou Cristo como malfeitor
na própria Bíblia. O correto seria “E
havia mais dois outros, malfeitores.”
É isso.
Cuidado com ela. Ou com a falta dela.
PS: Antes que alguém queira usar
os comentários para me dar aula de gramática, dava pra explicar com mais
detalhes, eu sei. Mas o texto ficaria sem graça.
Cuidado
com a vírgula!
Há tempos, havia por Lisboa cartazes
que sensibilizavam a população para a necessidade de reciclar as pilhas. O texto,
destacado no meio de um fundo verde, era simplesmente assim:
No lixo, não no pilhão.
Repararam como a vírgula, aliada à
falta de pontuação logo após o advérbio não, compromete o sentido da frase?
É que, em muitos casos, a vírgula serve
para separar orações. Assim, e sabendo que a linguagem publicitária é muitas
vezes elíptica, podíamos perfeitamente interpretá-la da seguinte forma:
1ª oração – uma imperativa, com
omissão do verbo e do objeto direto: “[deitem as pilhas] no lixo,”
2ª oração – outra imperativa, com as
mesmas omissões: “não [as deitem] no pilhão”.
Ou seja:
Deitem-nas no lixo [e] não no pilhão!
Resultado:
veiculava-se, ali, exatamente o oposto do que se pretendia!
No lixo não, no pilhão.
Um rei impiedoso e um escrivão clemente.
Um desafeto político do rei estava
preso, aguardando a sentença. Perguntou-se ao soberano se o condenado poderia
contar com a bondade real. Respondeu o rei:
– Não, mate!
Mas o esperto escrivão retirou a
vírgula no documento que levou à assinatura do soberano. Assim, a ordem que os
guardas receberam foi:
– Não mate!
E o
prisioneiro foi salvo...
Uma história grega
Na antiga
Grécia, havia os oráculos onde as pitonisas previam o futuro.
Conta a lenda que um
grande general grego foi até lá e consultou a profetisa, para ver se iria ter
sucesso ou não na guerra que ora começava.
Ela consultou o oráculo e deu a seguinte
resposta:
“Irás, voltarás, nunca morrerás!”
Pois não é que deu errado e ele morreu!
Mas como, se ela havia profetizado?
Sabe de quem
foi a culpa? Dela, da vírgula!
A resposta
era esta:
“Irás, voltarás nunca, morrerás!”
A vírgula é
ou não é poderosa?!
Nunca subestime a importância de uma pontuação
correta…
Proibido no local
fumar animais estar sem camisa.
Proibido, no local:
fumar, animais, estar sem camisa.
Muito bom .
ResponderExcluir