quinta-feira, 9 de maio de 2019

Mais histórias de pontuação



A vírgula fatal
  
A czarina russa Maria Fyodorovna certa vez salvou a vida de um homem, apenas mudando a vírgula de sua sentença de lugar. Muito inteligente, ela que não concordava com a decisão de seu marido, Alexandre II, usou o artifício a seguir.

O Czar enviou o prisioneiro para a prisão e morte no calabouço da Sibéria.

No fim da ordem de prisão vinha escrito: “Perdão impossível, enviar para Sibéria.

Maria ordenou que redigissem nova ordem, e fingindo ler o documento original, mudou uma vírgula, transformando a ordem em: “Perdão, impossível enviar para Sibéria.” e o prisioneiro foi libertado.
  
A vírgula de um milhão de dólares
  
Pode parecer incrível, mas uma única vírgula causou uma confusão e prejuízo terrível para o governo dos EUA. A história é a seguinte: Na lei de tarifa alfandegária aprovada pelo congresso em 6 de junho de 1872, uma lista de artigos livres de impostos incluía: “plantas frutíferas, tropicais e semitropicais.

Na hora de escrever o documento, um funcionário público distraído acrescentou sem perceber uma nova vírgula, deixando o texto assim: “plantas, frutíferas, tropicais e semitropicais.

Isso fez com que todos os importadores de plantas americanos pleiteassem o direito de importação livre de impostos. Isso causou uma fortuna em impostos aos cofres dos EUA, e a lei só foi reescrita em 9 de maio de 1894. O desastrado funcionário público, ao que parece, não foi demitido.
  
A vírgula da dieta dos pandas
  
O fascínio popular com erros de gramática valeu a Lynne Truss vários milhões de libras, quando seu livro sobre pontuação, “Eats, Shoots and Leaves” – Uma frase encontrada num comentário sobre a dieta dos pandas – chegou ao topo da lista de best sellers n Reino Unido e nos Estados Unidos nos anos de 2003 a 2004. (nosso leitor Igor esclarece: “Eats, Shoots and Leaves” com a virgula, significa: “Come, Atira e Vai Embora”. No documentário sobre Pandas, eles provavelmente queriam dizer sem a virgula (Eats Shoots and Leaves). O que significaria “Come Brotos e Folhas”.)
  
A vírgula da blasfêmia
  
A vírgula já causou embaraço também para os religiosos. Em várias edições da Bíblia do rei James, Lucas 23:32 é alterado inteiramente pela maldita vírgula. Não por ela, mas sim pela falta dela. Na passagem que descreve os outros homens crucificado com Cristo, as edições erradas dizem: “E havia mais dois outros malfeitores.” A falta da vírgula colocou Cristo como malfeitor na própria Bíblia. O correto seria “E havia mais dois outros, malfeitores.

É isso. Cuidado com ela. Ou com a falta dela.

PS: Antes que alguém queira usar os comentários para me dar aula de gramática, dava pra explicar com mais detalhes, eu sei. Mas o texto ficaria sem graça.

Cuidado com a vírgula!

Há tempos, havia por Lisboa cartazes que sensibilizavam a população para a necessidade de reciclar as pilhas. O texto, destacado no meio de um fundo verde, era simplesmente assim:

No lixo, não no pilhão.

Repararam como a vírgula, aliada à falta de pontuação logo após o advérbio não, compromete o sentido da frase?

É que, em muitos casos, a vírgula serve para separar orações. Assim, e sabendo que a linguagem publicitária é muitas vezes elíptica, podíamos perfeitamente interpretá-la da seguinte forma:

1ª oração – uma imperativa, com omissão do verbo e do objeto direto: “[deitem as pilhas] no lixo,”

2ª oração – outra imperativa, com as mesmas omissões: “não [as deitem] no pilhão”.

Ou seja: Deitem-nas no lixo [e] não no pilhão!

Resultado: veiculava-se, ali, exatamente o oposto do que se pretendia!

No lixo não, no pilhão.

Um rei impiedoso e um escrivão clemente.

Um desafeto político do rei estava preso, aguardando a sentença. Perguntou-se ao soberano se o condenado poderia contar com a bondade real. Respondeu o rei:

– Não, mate!

Mas o esperto escrivão retirou a vírgula no documento que levou à assinatura do soberano. Assim, a ordem que os guardas receberam foi:

– Não mate!

E o prisioneiro foi salvo...

Uma história grega

Na antiga Grécia, havia os oráculos onde as pitonisas previam o futuro.

Conta a lenda que um grande general grego foi até lá e consultou a profetisa, para ver se iria ter sucesso ou não na guerra que ora começava.

Ela consultou o oráculo e deu a seguinte resposta:

“Irás, voltarás, nunca morrerás!”

Pois não é que deu errado e ele morreu! Mas como, se ela havia profetizado?

Sabe de quem foi a culpa? Dela, da vírgula!

A resposta era esta:

Irás, voltarás nunca, morrerás!”

A vírgula é ou não é poderosa?!

Nunca subestime a importância de uma pontuação correta…

Proibido no local fumar animais estar sem camisa.

Proibido, no local: fumar, animais, estar sem camisa.

Um comentário: